문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 세계인 비하명칭 (문단 편집) == 만국공통 == * [[원숭이]], [[유인원]] 예로부터 원숭이는 좋은 비유 대상이 되지 못했다. 말과 행동이 저열하거나, 독창성 없이 다른 사람을 어설프게 모방하거나, 우스꽝스럽거나, 갖고놀기 좋거나, 그냥 외모가 못생겨보 이거나 원숭이를 닮았을 때 비하의 목적으로 쓰였다. [[다윈]]의 [[진화론]]이 등장한 후에는 '''진화가 덜 된(미개한) 종족'''이라는 인종차별적 함의를 가지고 다른 민족, 다른 나라의 사람을 비하하는 데 자주 쓰인다.[* 다만 이는 전혀 진화론을 잘못 이해하고 말하는 헛소리에 불과하다. 오히려 진화론은 모든 생물이 환경에 맞추어 각자의 방식으로 진화한 것 뿐이라고 말한다.] * [[백인 우월주의]] 성향의 인종차별주의적인 [[백인]]이 유색인종(특히 [[흑인]])을 비하할 때 진화가 덜 됐다는 의미에서 Ape이나 Monkey라고 부르는 일이 있다.[* 웃기게도 현생인류에 비해 지적능력이 떨어지는 유인원 이미지였던 [[네안데르탈인]]의 유전자가 [[유럽인]]에게 상당히 섞여들어가 있고 [[사하라 이남 아프리카]]인에게는 없다는 것이 밝혀지자 갑자기 네안데르탈인의 이미지가 좋아지는 연구가 급증하고 있다.] 대표적인 악질 사례로 유럽 축구 경기 때 유색 인종 선수에게 바나나를 던지는 것 등이 바로 이런 모욕이다.[* [[브라질]] 축구선수 카를로스는 [[파라과이]] 골키퍼 칠라베르트를 [[인디오]]라 부르며 멸시하다가 침을 맞았지만 정작 자기도 유럽리그에서 바나나가 던져지는 수모를 당했다.] 특히 멜라닌 색소가 많아 피부가 검게 보이는 아프리카계 흑인을 Gorilla, Chimpanzee라고도 부르는 경우가 있는데 Monkey보다 수십배는 심한 욕설이다. * [[심슨 가족]]의 윌리는 [[프랑스인]]을 치즈먹고 항복하는 원숭이라고 한다. * 한국에서 [[일본인]]을 비하할 때 섬나라 원숭이라 하고 일본에서도 한국인을 원숭이라고 한다. [[일본원숭이|일본에 자생하는 원숭이]]가 있고 많이 키운다는 점에서 유래한 것으로 추정한다. [[임진왜란]]을 일으킨 [[도요토미 히데요시]]가 원숭이를 닮았다는 말에서 유래했다고도 보며 [[모방|인간 흉내를 잘 낸다]]는 의미도 있다. * [[초인목후이관]]의 일화를 보면 굉장히 옛날부터 써 온 멸칭이라는 걸 알 수 있다. * 다만 재밌는 것은 영미권에서 'little monkey'라는 표현은 나이든 할머니, 할아버지가 유아를 지칭할 때 애칭으로 많이 사용하는 표현이라는 것이다. 한국어의 '내 새끼', '우리 강아지'에 해당한다. 반면 영미권에서는 유아를 '강아지'에 빗대는 표현은 잘 하지 않는다. * [[돼지]] 사실 돼지는 똑똑하고 생존력이 강한 동물이며 잡식성이기도 하다. 그래서 잔반 같은 찌꺼기들도 잘 먹어치우는데 그래서 더럽고 탐욕스럽다는 이미지가 굳혀졌다. 자세히 보면 얼굴도 귀엽게 생겼다. 야생에서 사는 멧돼지는 꽤 큰 맹수이며 사람들이 흔히 생각하는 농장 돼지와는 달리 아주 강하다. 멧돼지는 Boar이고 여기서의 돼지는 Pig로 우리 안에서 식용으로 사육되는 돼지를 말한다. 독재자, 군주를 묘사할 때 많이 쓰인다. 타 민족이나 적국 사람들을 비하할 때 자주 쓰였다. 사회주의 소련 체제에서는 러시아 황실 또는 미국을 묘사할 때 자본주의 돼지라는 표현을 많이 썼다. 한국에서는 북한위 김정일, 김정은의 뚱뚱한 모습을 돼지에 빗대어 표현한다. 다른 한편으로 영어권에서 pig는 뚱땡이라는 의미보다는 개념없는 호색한이라는 의미가 강하다. 뚱뚱한 여자는 pig 대신 elephant로 지칭하는 편이다.[* 사우스파크 시즌 1 [[An Elephant Makes Love to a Pig]]에서 나온 쉐프의 대사를 생각해 보면 된다.] * [[멸치]] 돼지와는 반대로 지나치게 마른 사람들을 비하하는 단어다. 한국에선 주로 멸치라고 표현하는데 예를 들어 [[저체중]]으로 인해 현역을 가지 못하고 [[사회복무요원]]으로 소집된 사람에게 멸치 공익, 일명 멸공(...)이라고 한다. 반대로 과체중 공익은 돼공. 영어로는 string bean, twig 등의 표현이 주로 쓰인다. * [[개(동음이의어)|개]] '''[[개새끼]](Son of bitch)는''' --근데 bitch는 창녀라는 뜻이지 개라는 뜻이 아니다-- 말이 필요없는 전세계의 유서깊은 욕설이다. 특히 공산권은 서방과 친하게 지내는 국가를 개에 자주 빗대었다. * [[당나귀]] 전근대 한국에서야 당나귀가 보편적으로 흔하게 볼 수 있던 동물이 아니라서 욕으로 잘 쓰이지 않는데, 한국어 이외에 대부분의 언어에서 당나귀를 지칭하는 용어가 욕설로 쓰인다. 주로 고집불통 바보, 호구, 여자는 밝히는데 여자한테 인기는 없는 루저남 등등 다양한 용도로 사용된다. * [[벌레]], 버러지 * [[바퀴벌레]] 무려 공룡 시대부터 현재까지 끈질기게 살아 온 질긴 생명력의 상징이라 끈질긴 사람을 조롱할 때 바퀴벌레 같다고 표현한다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기